Our Blog

GLI IDIOMS

keep-calm-and-study-idioms

Per far sì che il vostro inglese sia più colorito e non si fermi ai manuali di grammatica vi consigliamo di imparare alcune espressioni idiomatiche che sono molto frequenti sia nella lingua parlata che in quella scritta. Se vedete spesso film o televisione in lingua originale, ne avrete senz’altro sentito qualcuno, magari senza accorgervi che fosse un idioma.

Cosa si intende per idioma? Si tratta di una frase caratteristica di ogni lingua che non può trarre il suo significato dalle singole parole che la formano, ma dall’interpretazione che i parlanti le attribuiscono. Quindi per comprenderli è necessario contestualizzarli e non fermarsi al loro significato letterale che spesso trae in inganno. Oltre a migliorare il Vostro inglese, gli idiomi vi aiuteranno a calarvi completamente nel contesto culturale inglese. Ci sono delle differenze persino tra gli idiomi del British English e dell’American English. Vi riportiamo qualche esempio:

 

  1. British English

Can’t judge a book by its cover (non giudicare solo dall’apparenza)

Hear it on the grapevine (venire a conoscenza di un gossip su qualcuno o qualcosa)

Get it in the neck (essere puniti o criticati per qualcosa)

Keen as mustard (essere entusiasta di qualcosa)

  1. American English

Swim against the tide/current (andare contro corrente)

Blacklist (essere sulla lista nera di qualcuno)

Use every trick in the book (usare tutti i mezzi possibili)

Packed (in) like sardines (essere stretti come sardine)

 

Ricordatevi che le espressioni idiomatiche possono aiutarvi a descrivere tutti gli aspetti della vostra vita (utilizzando per esempio gli animali e le parti del corpo) e spesso simboleggiano anche il vostro stato d’animo.

Cercate adesso di utilizzare e divertirvi con alcuni di questi idioms!

f8be6c5e05bbd3a19890a1244842dccb

Tags: | | | |